Il presente appalto pubblico è volto alla realizzazione di servizi interpretariato per conto dei diversi servizi francesi e italiani e degli organi statutari di TELT, in lingua francese, italiana e inglese.
Date limite
Le délai de réception des offres était de 2024-09-30.
L'appel d'offres a été publié le 2024-08-02.
Avis de marché (2024-08-02) Objet Champ d'application du marché
Titre: Prestazioni di interpretariato per conto dei servizi e degli organi statutari di TELT
Numéro de référence: MS101
Brève description:
“Il presente appalto pubblico è volto alla realizzazione di servizi interpretariato per conto dei diversi servizi francesi e italiani e degli organi...”
Brève description
Il presente appalto pubblico è volto alla realizzazione di servizi interpretariato per conto dei diversi servizi francesi e italiani e degli organi statutari di TELT, in lingua francese, italiana e inglese.
Afficher plus
Type de contrat: Services
Produits/services: Services d'interprétation📦
Valeur estimée hors TVA: 320 000 EUR 💰
Description
Description du marché:
“Il presente appalto pubblico è volto alla realizzazione di servizi interpretariato per conto dei servizi francesi e italiani e degli organi statutari di...”
Description du marché
Il presente appalto pubblico è volto alla realizzazione di servizi interpretariato per conto dei servizi francesi e italiani e degli organi statutari di TELT, in lingua francese, italiana e inglese.
Afficher plus
Informations complémentaires:
“Il presente appalto pubblico è un accordo quadro a buoni d’ordine, mono-aggiudicatario, senza importo minimo e con un importo massimo pari a 440.000 euro...”
Informations complémentaires
Il presente appalto pubblico è un accordo quadro a buoni d’ordine, mono-aggiudicatario, senza importo minimo e con un importo massimo pari a 440.000 euro (IVA esclusa) per l'intera durata del contratto. L’importo stimato al punto 5.1.5 di cui sopra, che corrisponde alla spesa stimata nell'ambito di tale dotazione massima, è puramente indicativo e non ha valore contrattuale.
Afficher plus
Lieu d'exécution: Torino 🏙️
Lieu d'exécution: Savoie🏙️
Durée de l'accord: 12 (MONTH)
Le délai ci-dessous est exprimé en nombre de mois.
Informations sur les options
Options ✅
Description des options:
“Il presente accordo quadro è concluso per un periodo iniziale di un anno . È tacitamente rinnovabile una volta per un periodo di tre anni. La durata...”
Description des options
Il presente accordo quadro è concluso per un periodo iniziale di un anno . È tacitamente rinnovabile una volta per un periodo di tre anni. La durata complessiva dell’accordo quadro, compreso il periodo di rinnovo, non può superare i quattro anni dalla data di notifica.
Afficher plus Critères d'attribution
Critère de qualité (nom): Valore tecnico
Critère de qualité (pondération): 60
Prix ✅
Prix (pondération): 40
Titre
Numéro d'identification du lot: LOT-0001
Procédure Type de procédure
Procédure ouverte ✅ Informations administratives
Délai de réception des offres ou des demandes de participation: 2024-09-30 14:00:00 📅
Langues dans lesquelles les offres ou les demandes de participation peuvent être présentées: français 🗣️
Langues dans lesquelles les offres ou les demandes de participation peuvent être présentées: italien 🗣️
Délai minimum pendant lequel le soumissionnaire doit maintenir l'offre: 12
Informations sur un accord-cadre ou un système d'acquisition dynamique
Accord-cadre avec plusieurs opérateurs ✅
Informations juridiques, économiques, financières et techniques Conditions de participation
Liste et brève description des conditions:
“Le condizioni e i documenti sono precisati all'articolo 6.1 del regolamento della consultazione.” Situation économique et financière
Liste et brève description des critères de sélection:
“Le condizioni e i documenti sono precisati all'articolo 6.1 del regolamento della consultazione.” Capacité technique et professionnelle
Liste et brève description des critères de sélection:
“Le condizioni e i documenti sono precisati all'articolo 6.1 del regolamento della consultazione.” Conditions de participation
Forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché:
“Gli operatori economici possono presentarsi da soli o in raggruppamento.
Una stessa persona giuridica non può presentare una candidatura agendo allo stesso...”
Forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché
Gli operatori economici possono presentarsi da soli o in raggruppamento.
Una stessa persona giuridica non può presentare una candidatura agendo allo stesso tempo in qualità di candidato individuale e di membro di uno o più raggruppamenti, né in qualità di membro di più raggruppamenti.
Al momento della firma del contratto, la forma del raggruppamento sarà libera. In caso di presentazione sotto forma di raggruppamento congiunto, la mandataria sarà solidale del o degli altri membri del raggruppamento.
Afficher plus
Principales conditions de financement et modalités de paiement et/ou référence aux dispositions pertinentes qui les régissent:
“Il presente appalto pubblico è finanziato dall'Unione europea, dall'Italia e dalla Francia.
Il pagamento delle prestazioni sarà effettuato tramite bonifico...”
Principales conditions de financement et modalités de paiement et/ou référence aux dispositions pertinentes qui les régissent
Il presente appalto pubblico è finanziato dall'Unione europea, dall'Italia e dalla Francia.
Il pagamento delle prestazioni sarà effettuato tramite bonifico bancario entro 45 giorni dalla data di ricezione della fattura.
L'appalto prevede un pagamento anticipato, se applicabile.
I prezzi del presente appalto sono unitari, rivedibili annualmente.
Afficher plus Conditions liées au contrat
Conditions d'exécution du contrat:
“Non applicabile”
“Nella misura in cui la legge applicabile all'aggiudicazione del presente appalto è quella francese, si precisa che il bando scritto in lingua francese è...”
Nella misura in cui la legge applicabile all'aggiudicazione del presente appalto è quella francese, si precisa che il bando scritto in lingua francese è l'unico da prendere in considerazione in caso di divergenza con il bando pubblicato per lo stesso appalto in italiano, che è da considerarsi una traduzione di cortesia.
I documenti della consultazione sono da scaricare all'indirizzo indicato al punto 5.1.11 del presente avviso, vale a dire: https://telt.achatpublic.com/accueil/. Gli offerenti dovranno depositare la loro offerta esclusivamente in forma dematerializzata allo stesso indirizzo.
Il presente appalto è sottoposto:
• alle disposizioni del codice etico di TELT (download gratuito al seguente sito: https://cloud.teltsas.com/index.php/s/FZUBwSaPgWgB2AM e https://cloud.teltsas.com/index.php/s/1NWQmbTvXonPLp1);
• alle norme che sono convenute tra i governi francese e italiano attraverso il Regolamento dei contratti convalidato dalla CIG (commissione Inter-Governativa), pubblicato in Francia dal decreto n. 2017-432 del 5 aprile 2017 e applicabile a partire dal 9 aprile 2018, e delle sue modifiche.
A tale proposito, il codice CUP è il seguente:
• CUP: C11J05000030001.
Afficher plus Organisme responsable des procédures de médiation
Nom: Tribunale Amministrativo di Grenoble
Numéro d'enregistrement national: 173 800 053 00014
Adresse postale: 2 place de Verdun - BP 1135
Code postal: 38022
Commune postale: Grenoble cedex
Région: Isère🏙️
Pays: France 🇫🇷
Courrier électronique: greffe.ta-grenoble@juradm.fr📧
Téléphone: +33 476429000📞
Fax: +33 476422269 📠
URL: https://grenoble.tribunal-administratif.fr🌏 Organe de révision
Nom: Tribunale Amministrativo di Grenoble
Numéro d'enregistrement national: 173 800 053 00014
Adresse postale: 2 place de Verdun - BP 1135
Code postal: 38022
Commune postale: Grenoble cedex
Région: Isère🏙️
Pays: France 🇫🇷
Courrier électronique: greffe.ta-grenoble@juradm.fr📧
Téléphone: +33 476429000📞
Fax: +33 476422269 📠
URL: https://grenoble.tribunal-administratif.fr🌏 Service auprès duquel des informations sur la procédure de recours peuvent être obtenues
Nom: Tribunale Amministrativo di Grenoble
Numéro d'enregistrement national: 173 800 053 00014
Adresse postale: 2 place de Verdun - BP 1135
Code postal: 38022
Commune postale: Grenoble cedex
Région: Isère🏙️
Pays: France 🇫🇷
Courrier électronique: greffe.ta-grenoble@juradm.fr📧
Téléphone: +33 476429000📞
Fax: +33 476422269 📠
URL: https://grenoble.tribunal-administratif.fr🌏 Procédure d'examen
Informations précises sur le(s) délai(s) des procédures d'examen:
“Le procedure di ricorsi applicabili sono:
• il ricorso precontrattuale (articolo L-551-5 del Codice di Giustizia Amministrativo francese) che può essere...”
Informations précises sur le(s) délai(s) des procédures d'examen
Le procedure di ricorsi applicabili sono:
• il ricorso precontrattuale (articolo L-551-5 del Codice di Giustizia Amministrativo francese) che può essere esercitato fino alla stipula del contratto;
• il ricorso contrattuale (articolo 551-13 del Codice di Giustizia Amministrativo francese) che può essere esercitato entro 31 giorni a decorrere dalla pubblicazione dell’avviso di aggiudicazione sulla GUUE o 6 mesi a decorrere dal giorno successivo al giorno della conclusione del contratto se non è stato pubblicato alcun avviso di aggiudicazione;
• il ricorso relativo alla validità del contratto o di alcune clausole di pubblicità dinnanzi al giudice del contenzioso, che può essere esercitato entro un termine di 2 mesi successivi alle misure di pubblicità adeguate.
Afficher plus
Source: OJS 2024/S 151-470508 (2024-08-02)
Avis de marché (2024-08-27) Objet Champ d'application du marché
Valeur estimée hors TVA: 320 000 EUR 💰
Procédure Informations administratives
Délai de réception des offres ou des demandes de participation: 2024-10-24 14:00:00 📅
Changements Autres informations complémentaires
“Numero della sezionne : 5.1.12 Punto in cui si trova il testo da modificare:
Termine per il ricevimento delle offerte
anziché: Data: 30/09/2024 Ora locale:...”
Numero della sezionne : 5.1.12 Punto in cui si trova il testo da modificare:
Termine per il ricevimento delle offerte
anziché: Data: 30/09/2024 Ora locale: 14:00
leggi:Data:24/10/2024 Ora locale: 14:00
Afficher plus
Source: OJS 2024/S 167-515350 (2024-08-27)