Servizi di formazione linguistica destinati al personale francese e italiano di TELT

Tunnel Euralpin Lyon Turin SAS

Il presente appalto riguarda le prestazioni di formazione linguistica destinati al personale francese e italiano della società TELT.

Date limite
Le délai de réception des offres était de 2024-07-17. L'appel d'offres a été publié le 2024-06-13.

Qui ?

Qu'est-ce que c'est ?

Où ?

Historique des marchés publics
Date Document
2024-06-13 Avis de marché
Avis de marché (2024-06-13)
Objet
Champ d'application du marché
Titre: Servizi di formazione linguistica destinati al personale francese e italiano di TELT
Numéro de référence: MS105
Brève description:
“Il presente appalto riguarda le prestazioni di formazione linguistica destinati al personale francese e italiano della società TELT.”
Type de contrat: Services
Produits/services: Services de formation de personnel 📦
Valeur estimée hors TVA: 350 000 EUR 💰
Informations sur les lots
Ce contrat est divisé en lots

1️⃣
Description du marché:
“Il presente lotto riguarda la realizzazione dei corsi di lingua francese.”
Informations complémentaires:
“Il presente lotto 1 è un accordo quadro a buoni d’ordine, mono-aggiudicatario, senza importo minimo e con un importo massimo pari a 200.000 euro (IVA...”    Afficher plus
Lieu d'exécution: Torino 🏙️
Durée de l'accord: 24 (MONTH)
Le délai ci-dessous est exprimé en nombre de mois.
Critères d'attribution
Critère de qualité (nom): Valore tecnico
Critère de qualité (pondération): 50
Prix
Prix (pondération): 50
Titre
Numéro d'identification du lot: LOT-0001

2️⃣
Description du marché:
“Il presente lotto riguarda la realizzazione dei corsi di lingua italiana.”
Informations complémentaires:
“Il presente lotto 2 è un accordo quadro a buoni d’ordine, mono-aggiudicatario, senza importo minimo e con un importo massimo pari a 240.000 euro (IVA...”    Afficher plus
Lieu d'exécution: Savoie 🏙️
Titre
Numéro d'identification du lot: LOT-0002

Procédure
Type de procédure
Procédure ouverte
Informations administratives
Délai de réception des offres ou des demandes de participation: 2024-07-17 14:00:00 📅
Langues dans lesquelles les offres ou les demandes de participation peuvent être présentées: français 🗣️
Langues dans lesquelles les offres ou les demandes de participation peuvent être présentées: italien 🗣️
Délai minimum pendant lequel le soumissionnaire doit maintenir l'offre: 12
Informations sur un accord-cadre ou un système d'acquisition dynamique
Accord-cadre avec plusieurs opérateurs

Informations juridiques, économiques, financières et techniques
Conditions de participation
Liste et brève description des conditions:
“Le condizioni e i documenti sono precisati all'articolo 6.1 del regolamento della consultazione.”
Situation économique et financière
Liste et brève description des critères de sélection:
“Le condizioni e i documenti sono precisati all'articolo 6.1 del regolamento della consultazione.”
Capacité technique et professionnelle
Liste et brève description des critères de sélection:
“Le condizioni e i documenti sono precisati all'articolo 6.1 del regolamento della consultazione.”
Conditions de participation
Forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché:
“Gli operatori economici possono presentarsi soli o in raggruppamento. Una stessa persona giuridica non può fare atto di candidatura agendo allo stesso tempo...”    Afficher plus
Principales conditions de financement et modalités de paiement et/ou référence aux dispositions pertinentes qui les régissent:
“Il presente appalto è finanziato dall'Unione Europea, dall'Italia e dalla Francia. Il pagamento delle prestazioni sarà effettuato tramite bonifico bancario...”    Afficher plus
Conditions liées au contrat
Conditions d'exécution du contrat:
“Non applicabile”

Pouvoir adjudicateur
Nom et adresse
Nom: Tunnel euralpin lyon turin sas
Numéro d'enregistrement national: 43955695200034
Adresse postale: Bâtiment LINKLAB - 455 chemin de la Cassine - CS 20803
Code postal: 73000
Commune postale: Chambéry
Région: Savoie 🏙️
Pays: France 🇫🇷
Courrier électronique: fonction.contrats@telt-sas.com 📧
Téléphone: +33 479685650 📞
URL: www.telt.eu 🌏
Adresse du profil d'acheteur: https://telt.achatpublic.com/accueil/ 🌏
Activité principale
Services de chemin de fer
Communication
URL des documents: https://telt.achatpublic.com/accueil/ 🌏
URL de participation: https://telt.achatpublic.com/accueil/ 🌏

Informations complémentaires
Informations complémentaires

“Nella misura in cui la legge applicabile all'aggiudicazione del presente appalto è quella francese, si precisa che il bando scritto in lingua francese è...”    Afficher plus
Organisme responsable des procédures de médiation
Nom: Tribunale Amministrativo di Grenoble
Numéro d'enregistrement national: 173 800 053 00014
Adresse postale: 2 place de Verdun - BP 1135
Code postal: 38022
Commune postale: Grenoble cedex
Région: Isère 🏙️
Pays: France 🇫🇷
Courrier électronique: greffe.ta-grenoble@juradm.fr 📧
Téléphone: +33 476429000 📞
Fax: +33 476422269 📠
URL: https://grenoble.tribunal-administratif.fr 🌏
Organe de révision
Nom: Tribunale Amministrativo di Grenoble
Numéro d'enregistrement national: 173 800 053 00014
Adresse postale: 2 place de Verdun - BP 1135
Code postal: 38022
Commune postale: Grenoble cedex
Région: Isère 🏙️
Pays: France 🇫🇷
Courrier électronique: greffe.ta-grenoble@juradm.fr 📧
Téléphone: +33 476429000 📞
Fax: +33 476422269 📠
URL: https://grenoble.tribunal-administratif.fr 🌏
Service auprès duquel des informations sur la procédure de recours peuvent être obtenues
Nom: Tribunale Amministrativo di Grenoble
Numéro d'enregistrement national: 173 800 053 00014
Adresse postale: 2 place de Verdun - BP 1135
Code postal: 38022
Commune postale: Grenoble cedex
Région: Isère 🏙️
Pays: France 🇫🇷
Courrier électronique: greffe.ta-grenoble@juradm.fr 📧
Téléphone: +33 476429000 📞
Fax: +33 476422269 📠
URL: https://grenoble.tribunal-administratif.fr 🌏
Procédure d'examen
Informations précises sur le(s) délai(s) des procédures d'examen:
“Le procedure di ricorsi applicabili sono: • Il ricorso precontrattuale (articolo L-551-5 del Codice di Giustizia Amministrativo francese) che può essere...”    Afficher plus
Source: OJS 2024/S 116-354722 (2024-06-13)