Marché de traduction de documents français-anglais et anglais-français pour le projet Épure phase 2

CEA (commissariat à l'énergie atomique et aux énergies alternatives)

Le présent marché vise à répondre au besoin en traduction de l'anglais vers le français et du français vers l'anglais du projet Épure:
— de documents techniques et généraux dans le domaine de l'exploitation et de la sûreté des installations nucléaires,
— de documents de types administratifs, juridiques ou commerciaux, occasionnellement d'actes officiels, relatifs notamment au domaine ci-dessus et au domaine scientifique.

Date limite
Le délai de réception des offres était de 2020-02-06. L'appel d'offres a été publié le 2019-12-20.

Qui ?

Qu'est-ce que c'est ?

Où ?

Historique des marchés publics
Date Document
2019-12-20 Avis de marché