Prestations de traduction et d'interprétation multilingue pour le Groupe RATP hors communication hautement confidentielle
La consultation porte sur la mise en place de 2 accords cadres multilingues, sans montants minimum ni maximum. Chaque lot de la consultation est multi attributaires avec remise en compétition lors de la survenance du besoin.
Cette consultation a pour objet les prestations de traduction et d'interprétation multilingue pour le Groupe RATP hors communication hautement confidentielle.
La consultation est constituée de 2 lots ci-après désignés :
Lot 1 : Traduction,
Lot 2 : Interprétariat.
Les cibles sont variées : grand public, journalistes, experts du transport, institutions.
Pour information, en 2012, 10 langues sont recensées :
Anglais (60 % du volume global estimé), Allemand (15% du volume global estimé), Espagnol (10% du volume global estimé), Italien (11% du volume global estimé) et Autres (4% du volume global estimé - Portugais, Russe, japonais, néerlandais, chinois, arabe).
Le Groupe RATP étant en pleine expansion à l'échelle internationale, le nombre de langues traduites est voué à s'étendre.
A titre indicatif, la mise en place de l'accord cadre est prévue pour juillet 2013.
Date limite
Le délai de réception des offres était de 2013-02-22.
L'appel d'offres a été publié le 2013-01-21.
Qui ?
Qu'est-ce que c'est ?
Où ?
Historique des marchés publics
Date |
Document |
2013-01-21
|
Avis de marché
|