Nell'ambito del progetto del nuovo collegamento ferroviario Torino-Lione, la società TELT, in qualità di ente appaltante, è il promotore pubblico responsabile della costruzione e della gestione della sezione transfrontaliera della futura infrastruttura. Lo scopo del presente appalto pubblico è l'esecuzione dei servizi di manutenzione ordinaria programmata (MOP), correttiva (in caso di guasti/danni e con eventuale fornitura di attrezzature) ed evolutiva, per le sedi e siti TELT in Italia. L'obiettivo delle prestazioni è quello di mantenere i fabbricati ed i relativi siti adiacenti di TELT in Italia con le loro strutture e attrezzature in buono stato di funzionamento. Di seguito riportiamo l’elenco dei siti interessati: • sede di TELT, situata a Torino; • sito di Rosta (Torino); • museo della Maddalena, situato a Chiomonte (Piemonte); • uffici del cantiere, situati a Chiomonte (Piemonte).
Date limite
Le délai de réception des offres était de 2026-03-24.
L'appel d'offres a été publié le 2026-02-09.
Avis de marché (2026-02-09) Objet Champ d'application du marché
Titre: Servizio di manutenzione ordinaria, correttiva ed evolutiva per i siti di TELT in Italia
Numéro de référence: MS136
Brève description:
“Nell'ambito del progetto del nuovo collegamento ferroviario Torino-Lione, la società TELT, in qualità di ente appaltante, è il promotore pubblico...”
Brève description
Nell'ambito del progetto del nuovo collegamento ferroviario Torino-Lione, la società TELT, in qualità di ente appaltante, è il promotore pubblico responsabile della costruzione e della gestione della sezione transfrontaliera della futura infrastruttura.
Lo scopo del presente appalto pubblico è l'esecuzione dei servizi di manutenzione ordinaria programmata (MOP), correttiva (in caso di guasti/danni e con eventuale fornitura di attrezzature) ed evolutiva, per le sedi e siti TELT in Italia. L'obiettivo delle prestazioni è quello di mantenere i fabbricati ed i relativi siti adiacenti di TELT in Italia con le loro strutture e attrezzature in buono stato di funzionamento.
Di seguito riportiamo l’elenco dei siti interessati:
• sede di TELT, situata a Torino;
• sito di Rosta (Torino);
• museo della Maddalena, situato a Chiomonte (Piemonte);
• uffici del cantiere, situati a Chiomonte (Piemonte).
Afficher plus
Type de contrat: Services
Produits/services: Services de réparation et d'entretien d'installations de bâtiments📦 Description
Description du marché:
“Lo scopo del presente appalto pubblico è l'esecuzione dei servizi di manutenzione ordinaria programmata (MOP), correttiva (in caso di guasti/danni e con...”
Description du marché
Lo scopo del presente appalto pubblico è l'esecuzione dei servizi di manutenzione ordinaria programmata (MOP), correttiva (in caso di guasti/danni e con eventuale fornitura di attrezzature) ed evolutiva, per le sedi e siti TELT in Italia.
La manutenzione ordinaria programmata comprende tutte le attività pianificate e cicliche necessarie al mantenimento in efficienza e sicurezza degli impianti e delle strutture.
La manutenzione correttiva comprende gli interventi di riparazione a seguito di guasti o malfunzionamenti che riducono o impediscono il normale funzionamento di impianti, sistemi o componenti tecnici.
La manutenzione evolutiva comprende l’insieme degli interventi di adeguamento, miglioramento o ripristino funzionale di impianti e spazi che eccedono la manutenzione ordinaria; tali interventi hanno l'obiettivo di adeguare i luoghi di lavoro, gli impianti o le dotazioni tecniche alle nuove esigenze operative, organizzative o normative di TELT, e possono comprendere, a titolo esemplificativo:
• realizzazione o rimozione di pareti divisorie interne e controsoffitti;
• sostituzione, integrazione o aggiornamento di componenti impiantistici e tecnologici non più riparabili.
Afficher plus
Informations complémentaires:
“Il presente appalto pubblico costituisce un accordo quadro a singolo aggiudicatario con buoni d'ordine ed appalti successivi, senza importo minimo e con un...”
Informations complémentaires
Il presente appalto pubblico costituisce un accordo quadro a singolo aggiudicatario con buoni d'ordine ed appalti successivi, senza importo minimo e con un importo massimo pari a 431.000 € IVA esclusa per l'intera durata dell'appalto (compreso il periodo di rinnovo).
Afficher plus
Lieu d'exécution: Torino 🏙️
Durée de l'accord: 24 (MONTH)
Le délai ci-dessous est exprimé en nombre de mois.
Informations sur les options
Options ✅
Description des options:
“Il presente appalto, concluso per uno periodo iniziale di due anni, è tacitamente rinnovabile una volta per un anno (vale a dire una durata massima di tre...”
Description des options
Il presente appalto, concluso per uno periodo iniziale di due anni, è tacitamente rinnovabile una volta per un anno (vale a dire una durata massima di tre anni), a meno che non venga esplicitamente risolto da TELT almeno tre mesi prima del termine del contratto.
Afficher plus Critères d'attribution
Prix ✅
Prix (pondération): 60
Critère de qualité (nom): Valore tecnico
Critère de qualité (pondération): 40
Titre
Numéro d'identification du lot: LOT-0001
Procédure Type de procédure
Procédure ouverte ✅ Informations administratives
Délai de réception des offres ou des demandes de participation: 2026-03-24 12:00:00 📅
Langues dans lesquelles les offres ou les demandes de participation peuvent être présentées: français 🗣️
Langues dans lesquelles les offres ou les demandes de participation peuvent être présentées: italien 🗣️
Délai minimum pendant lequel le soumissionnaire doit maintenir l'offre: 12
Informations sur un accord-cadre ou un système d'acquisition dynamique
Accord-cadre avec plusieurs opérateurs ✅
Informations juridiques, économiques, financières et techniques Conditions de participation
Forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché:
“Gli operatori economici possono presentarsi da soli o in raggruppamento. Una stessa persona giuridica non può fare atto di candidatura agendo allo stesso...”
Forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché
Gli operatori economici possono presentarsi da soli o in raggruppamento. Una stessa persona giuridica non può fare atto di candidatura agendo allo stesso tempo in qualità di candidato individuale e di membro di uno o più raggruppamenti, né in qualità di membro di più raggruppamenti. In caso di raggruppamento, la forma del raggruppamento richiesta da TELT a seguito dell’affidamento del contratto di appalto è libera. Tuttavia, in caso di presentazione sotto forma di raggruppamento congiunto, la mandataria sarà solidale del o degli altri membri del raggruppamento.
Afficher plus
Principales conditions de financement et modalités de paiement et/ou référence aux dispositions pertinentes qui les régissent:
“Il presente appalto è finanziato dall'Unione Europea, dall'Italia e dalla Francia. Il pagamento delle prestazioni sarà effettuato tramite bonifico bancario...”
Principales conditions de financement et modalités de paiement et/ou référence aux dispositions pertinentes qui les régissent
Il presente appalto è finanziato dall'Unione Europea, dall'Italia e dalla Francia. Il pagamento delle prestazioni sarà effettuato tramite bonifico bancario entro 45 giorni dalla data di ricezione della fattura. I prezzi del presente accordo quadro sono unitari.
Afficher plus Conditions liées au contrat
Conditions d'exécution du contrat:
“Non applicabile”
“Nella misura in cui la legge applicabile all'aggiudicazione del presente appalto è quella francese, si precisa che il bando di gara scritto in lingua...”
Nella misura in cui la legge applicabile all'aggiudicazione del presente appalto è quella francese, si precisa che il bando di gara scritto in lingua francese è l'unico da prendere in considerazione in caso di divergenza con il bando pubblicato per lo stesso appalto in italiano, che è da considerarsi una traduzione di cortesia.
I documenti della consultazione sono da scaricare all'indirizzo indicato al punto 5.1.11 del presente bando, vale a dire: https://telt.achatpublic.com/accueil/. Gli offerenti dovranno depositare la loro offerta esclusivamente in forma dematerializzata, allo stesso indirizzo.
Il presente appalto pubblico è sottoposto:
• alle disposizioni del codice etico di TELT download gratuito al seguente indirizzo: https://www.telt.eu/it/multimedia-it/per-le-imprese/;
• alle norme che sono convenute tra i governi francese e italiano attraverso il Regolamento dei contratti convalidato dalla CIG (commissione Inter-Governativa), pubblicato in Francia dal decreto n. 2017432 del 5 aprile 2017 e applicabile a partire dal 9 aprile 2018, e delle sue modifiche.
A tale proposito, il codice CUP e il codice CIG del presente appalto sono i seguenti:
• CUP: C11J05000030001;
• CIG: BA33F0D292.
Afficher plus Organe de révision
Nom: Tribunale amministrativo di grenoble
Numéro d'enregistrement national: 173 800 053 00014
Adresse postale: 2 place de Verdun - BP 1135
Code postal: 38022
Commune postale: Grenoble
Région: Isère🏙️
Pays: France 🇫🇷
Courrier électronique: greffe.ta-grenoble@juradm.fr📧
Téléphone: +33 476429000📞
URL: https://grenoble.tribunal-administratif.fr/🌏 Procédure d'examen
Informations précises sur le(s) délai(s) des procédures d'examen:
“Le procedure di ricorsi applicabili sono:
• il ricorso precontrattuale (articolo L.551-5 del Codice di Giustizia Amministrativa francese), che può essere...”
Informations précises sur le(s) délai(s) des procédures d'examen
Le procedure di ricorsi applicabili sono:
• il ricorso precontrattuale (articolo L.551-5 del Codice di Giustizia Amministrativa francese), che può essere esercitato fino alla stipula dell’appalto pubblico;
• il ricorso contrattuale (articolo L.551-13 del Codice di Giustizia Amministrativa francese), che può essere esercitato entro il termine di 31 giorni a decorrere dalla pubblicazione dell’avviso di aggiudicazione sul GUUE oppure entro il termine di sei mesi a decorrere dal giorno successivo al giorno della conclusione dell’appalto pubblico se non è stato pubblicato alcun avviso di aggiudicazione;
• il ricorso avverso la validità del contratto o di alcune clausole di pubblicità di fronte al giudice del contenzioso, che può essere esercitato entro un termine di due mesi successivi alle misure di pubblicità adeguate.
Afficher plus
Source: OJS 2026/S 029-097043 (2026-02-09)