Fourniture d'un espace d'échange et d'entreposage d'informations entre juridictions et traducteurs/interprètes («Babellex»)

Ministère de la justice

Babellex est un projet qui s'intègre notamment aux conséquences pratiques de la transposition dans les États membres de la directive 2010/64/ue du Parlement européen et du Conseil du 20.10.2010 relative au droit à l'interprétation et à la traduction dans le cadre des procédures pénales.
Babellex prévoit la constitution d'un espace en 2 parties liées, accessibles sur l'internet, où d'une part, les traducteurs juridiques peuvent être sollicités dans le cadre de toute procédure judiciaire nécessitant une traduction ou un interprétariat («place de marché») et d'autre part, les utilisateurs ont accès à un espace contenant les textes traduits [lois, jurisprudences, formulaires (anonymisés le cas échéant)] («bibliothèque de traduction»).
Les prestations attendues dans le cadre de ce marché sont détaillées aux documents de la consultation.

Date limite
Le délai de réception des offres était de 2015-02-06. L'appel d'offres a été publié le 2014-12-18.

Qui ?

Qu'est-ce que c'est ?

Historique des marchés publics
Date Document
2014-12-18 Avis de marché
2015-03-03 Informations complémentaires